Приказивање постова са ознаком slatko. Прикажи све постове
Приказивање постова са ознаком slatko. Прикажи све постове

четвртак, 25. август 2011.

Vanjina torta aka Mona Liza

Za mamu...




































Za podlogu:
  • 200g cokoladnog keksa (u mom slucaju to je bio Wellness sa cokoladnim prelivom i lesnikom)
  • 80g omeksalog putera
  • sok od pola limuna
  • rendana kora od polovine limuna
* koru i sok od limuna slobodno mozete izostaviti

Sastojke samleti u belnderu, pa dobijenu smesu ravnomerno rasporediti po dnu posude u kojoj cete peci tortu. Preporucujem okrugli kalup precnika 22 cm.

Za fil:

U serpici, na laganoj vatri sjediniti:
  • 250 g putera
  • 200g crne cokolade/cokolade za kuvanje ("Menaz" u mom slucaju)
  • 100g mlecne cokolade
  • 150g secera u prahu
  • kasiku rendane limunove kore
  • par kapi limunovog soka
Kada se smesa sjedini, dodavati jedno po jedno, ukupno 5 jaja, sve vreme mesajuci ili blago lupajuci zicom. Na kraju, dodati 3 vrsne kasike mlevenih badema i 200g smrznutih malina koje ste prethodno samleli u blenderu.

Dobijenu smesu izliti preko podloge od keksa i staviti da se pece 25-30 minuta u rerni zagrejanoj na 180 stepeni.

Za kraj, tortu posuti kakaom uz dodatak prah secera.





недеља, 7. август 2011.

Momak za sve ili Limunkasti jogurt kolac

Evo, da se usudim da preporucim jedan keep it simple kolac. To je jedan od onih koji su podlozni varijacijama na temu i cije sastojke za pripremu gotovo uvek imate u frizideru. S obzirom da je dan pretopao za duge uvode, prelazim na razradu:

Obavezni sastojci:


  • 3 jaja
  • 125g putera+komadic za premazivanje pleha (ja sam iskoristila ono sto sam imala u frizideru-ukupno oko 100g i mislim da je sasvim dovoljno)
  • 150g brasna (cak je i ovo odokativno. okvirno koristite izmedju 150-200g brasna)
  • kasicica praska za pecivo/sode bikarbone
  • oko 150g secera ( u zavisnosti od vlastitih zelja. Ja sam iskoristila 9 punih supenih kasika demerara nerafinisanog secera)
  • kora od celog limuna+sok od polovine limuna
  • 250ml jogurta

Zumanca odvojiti od belanaca, pa ih penasto umutiti sa secerom i puterom. Dodati jogurt, limunovu koricu i sok i jos malo mutiti. Na kraju dodati brasno i prasak za pecivo.

Odvojena belanca ulupati u cvrst sneg sa malo soli. Nezno ih dodati smesi od zumanaca, brasna&co i sve lagano sjediniti kasikom ili zicom za lupanje.

To je osnovni recept, a vi mozete da dodajete sta vam je volja.

Za kolac sa slike  u smesu od zumanaca sam dodala :
  • oko 150 g borovnica
  • 3-4 kasike mlevenih badema
  • kasiku ruma

Mozete napraviti i verziju sa suvim vocem. Sa brusnicama je, na primer, vrlo lepo.

Pleh u kom cete peci premazite puterom i blago pobrasnite, tako da pokrijete celu unutrasnjost posude za pecenje. Sipajte smesu i pecite oko 35 (30-40)minuta na 180-190 stepeni. Proverite da li je peceno sluzeci se starim trikom-neki drveni stapic zabodite do dna posude u kojoj pecete i ako je suv nakon sto ste ga izvukli, kolac je gotov!


уторак, 28. јун 2011.

Carpe Diem Tart ili Tart od Kajsija i inog sezonskog voca

Dvoriste mi je puno kajsija, a zivot pun s**nja. Onog sitnog. Kao nista posebno, nema veze, ma kad ti kazem stvarno nije strasno, nije doslo do grla...ali stvar je u tome sto nije problem u kvantitetu, vec u strogo kvalitativnoj karakteristici zvanoj smrad. Koji me gusi. Da bih pobegla od njega odlazim u dvoriste i skupljam kajsije. Iskljucivo one koje su pale na travu. Ne znam zasto. Kada sam napustala Englesku, od zaista drage prijateljice dobila sam na poklon knjigu recepata autorke koja pokusava da objasni sta to Francuskinje jedu, a nikada se ne ugoje. Priznajem-nikada ne bih kupila ovu knjigu i to samo zbog naslova. Sklepan je da namami nesretnike. Ali ima recepata vrednih paznje, onih koji vas nateraju da iskoristite ono dobro sto imate u sadasnjem trenutku u danasnjem danu...kajsije, dakle



















Tart od kajsija itd

Potreban vam je
  • jedan kalup od 22cm
  • 100g mlevenog plazma keksa
  • 50g razmeksalog putera
  • kasika rendane kore limuna
  • malo mleka
  • 5 kasika ovsenih pahuljica
  • 2 kasike ovsenih mekinja
  • 2 kasike demerara secera
Gorenavedeni sastojci ce biti dovoljni za podlogu tarta. Sve ih pomesajte, dodajte onoliko mleka koliko je potrebno da sve "sjedinite". Prstima ravnomerno rasporedite dobijenu smesu po dnu kalupa.



















Za drugi sloj potrebno je da sameljete
  • 50g badema, pecenog, neslanog
  • 4 kasike demerara secera
Smesu pospite preko podloge.

I na kraju...

Dobro operite kajsije, odstranite im kosticu i nasecite ih na cetvrtine. Pridodajte jos nesto od sezonskog voca-jednu breskvu i nekoliko malina, na primer, rasporedite ih kao na slikama u postu, prelijte sa dve kasike meda i par kapi limunovog soka i pecite oko 35 minuta na 180 stepeni.

















Napominjem da nisam ljubitelj preslatkih slatkisa. Ako nismo istomisljenici, dodajte secer po vlastitom nahodjenju ;)

среда, 1. јун 2011.

Velški kolačići


U danima koji nose sa sobom presabiranja vremena koje je za nama, postoji nešto za čim definitivno ne treba žaliti ako je kojim slučajem ostalo nedoživljeno. Ostrvska kuhinja. Nazovimo to tako u nedostatku odgovarajućeg pojma. Čak i po cenu da mi sledeći put ne izdaju vizu, moram da potvrdim stare glasine-da, ako u Engleskoj hoćete da se najedete, doručkujte tri puta. Zahvaljujem mužu što mi je otkrio prethodnu rečenicu čuvenog pisca.
Ipak, intrigantan mi je Vels. U Kardifu, u muzeju grada, posle obilaska druge po veličini zbirke slika impresionista, na svoj rođendan, probala sam velške kolačiće, ili kako oni to kažu

Pice ar y maen ili Welsh cakes ili Cakes on the stone


Recept je preuzet iz knjige sa slike:




















Kažu u knjizi da su se ovi kolačići tradicionalno pripremali barem jednom nedeljno u velškim kuhunjama. Spisak sastojaka je skroman, a priprema je vrlo, vrlo brza.

Za 16 kolačića:


  • 250g brašna
  • 1.5 kašičica praška za pecivo
  • prstohvat soli
  • 125g putera isečenog na kockice, sobne temperature
  • 100g šećera+ po želji za posipanje
  • 75g suvog grožđa
  • 1 jaje, ovlaš ulupano
  • 45ml mleka sobne temperature
Zagrejati kamen, odnosno u mom slučaju pleh u kom ćete peći kolačiće, kao i rernu na 190 stepeni.
Prosejte brašno, dodajte mu prašak za pecivo i prstohvat soli. Sada na red dolazi puter i vaše vredne ruke. Utrljajte puter u brašnastu mešavinu, dodajte šećer i grožđice, pa tek na kraju jaje i mleko. Brzinski umesite testo, prebacite ga na pobrašnjenu površinu, razvucite na debljinu oko 0.5cm i onda isecajte kružne oblike, najbolje čašom ili poklopcem od tegle, ako već nemate odgovarajuću formu.



















Na topao pleh obložen papirom za pečenje poređati kružiće, praveći razmak, pošto će kolačići malo narasti i peći sa obe strane po 5 minuta. Ispečene pospite šećerom. Najlepši su kada ih jedete sledećeg dana.

недеља, 1. мај 2011.

Hot Cross Buns

FFTO April challenge was dedicated to Easter. These days I could see many interesting traditional Easter recipes from all over the world and this time, thanks to FFTO and Sarah from Simply Cooked, I`m presenting Hot Cross Buns.

Although Sarah gave us freedom to change recipe as we like, I wanted to try the original version from the old recipe book Sarah found in her parents` basement. There is just one thing I really had to change-I didn`t make lemon glaze! Maybe it`s because I`m more fond of savory pastry. Anyway, recipe worth trying!

Hot Cross Buns (copied from Sarah)


makes 24


3 1/2 - 4 c (440 - 500 g) flour


3/4 c (190 ml) lukewarm milk


1/2 c (125 ml) lukewarm water


1 package (2 1/2 t) active dry yeast


1 T sugar


1/4 c (65 g) sugar


1/2 t salt


1/4 c (55 g) butter, melted


1/4 t allspice


1/2 t cinnamon


1/4 t nutmeg


2 eggs


2/3 c (100 g) currants


1/4 c (40 g) diced citron



In a mixer bowl, combine 1 c (125 g) flour, milk, water, yeast, and 1 T sugar. Beat well. Set in a warm place until frothy. melt butter; cool. To the yeast sponge, add remaining sugar, salt, melted butter and spices; beat in eggs, one at a time. Add 1 c (125 g) flour and beat 5 minutes with electric mixer. Gradually add remaining flour, currants, and citron. Turn out onto floured board and knead until smooth and elastic (8 - 10 minutes). Place in a greased bowl, turning to grease top of dough. Cover with kitchen towel and set in warm place until doubled in bulk. Punch down. Turn out onto lightly floured board and knead lightly for 2 minutes. Divide dough into 24 equal parts and shape into buns. Place well apart on greased baking sheet. Cover and let rise until almost doubled in size (about 30 minutes).
 
 


















Make a cross (X) on each bun with a razor blade or sharp knife. Brush with egg yolk beaten with 1 T water. Bake at 375 F (190 C) for 15-20 minutes or until golden in colour. Cool on wire rack.





недеља, 13. март 2011.

Jabuke i čaša porta

Muzika i parčence vaše kuhinje za pobeći od sadašnjice. Otprilike to vam treba. A uz to i:
  • 3 izrendane jabuke
  • čaša puna mlevenih lešnika i badema
  • 2 čaše speltinog brašna
  • čaša demerara šećera
  • kašika limunove kore
  • kašika limunovog soka
  • kašika sode bikarbone
  • vanilin šećer
  • prstohvat karanfilića
  • 1/2 čaše porta
  • 1/3 čaše devičanskog maslinovog ulja























Ovo je kolač koji se sprema sanjareći, zato zaboravite na parajuće zvuke miksera. Jednostavno-sve pomešajte, sjedinite, izručite u pleh i pecite na 180 stepeni oko pola sata. Desetak minuta pre kraja pečenja, pospite kolač bademom u listićima. Kada je gotov, premažite ga džemom od kajsija. I ne zaboravite-baš kao i vino, ovaj kolač je sve bolji kako dani prolaze...

Ovaj recept je ulaznica za igru Ajme, koliko nas je (Ko do sada nije naučio ime one koja je igru započela, evo mu šanse). Ovomesečnu temu vino zadala je Valentina.

субота, 19. фебруар 2011.

Pitoholizam2 iliti Štrudlizam: Pripitomljena pita

Prošlog vikenda, kada sam je prvi put pravila, a moj muž prvi put probao, prvi put mi je rečeno: Ovo nikome ne daj! (misleći na recept). Da bih prekinula niz prvih događaja iz uvodne rečenice, odlučila sam, po n-ti put, da uradim kako mi je volja.

Volim kiselkasto-opor ukus šumskog voća, a još više mi se sviđa, kada se ta sitna goropad pripitomi nekim finim, pomalo uštogljenim kremom, kao što je ovaj za koji je potrebno:
  • 4 jaja 
  • 1 vanilin šećer 
  • 6-7 kašika meda 
  • 3 kašike brašna 
  • 600ml mleka
  • 2 kašike gustina
  • kašika arome vanile
Odvojiti žumanca od belanaca, pa belanca umutiti u čvrsti sneg.
U jednoj posudi, koristeći žicu, pomešati žumanca, med i vanil šećer. Ovu mešavinu sipati u mleko koje već spremno čeka u šerpi. Dodati i brašno i gustin pa na srednje-tihoj vatri kuvati i mešati, sve dok se smesa ne zgusne. Za to je potrebno između 10 i 15 minuta. Nakon zgušnjavanja, smesi dodati aromu vanile a potom ,blago mešajući, i sneg od belanaca.
Videćete da ovaj krem podseća malo na onaj od krempita.

Dok se krem kuvao, vi ste otopili
  • 500g lisnatog testa
  • 300g smrznutih borovnica
  • 100g kupina,
a u prah ste pretvorili
  • oko 70g mešavine lešnika i badema  
Lisnato testo razvucite na 0.5cm debljine i presecite ga na pola, da biste dobili 2 jufke voćne pite.
Razvučeno testo, u potpunosti i bogato, premažite pripremljenim kremom, pospite mlevenim lešnicima i bademima, potom šumskim voćem, pa po želji prelijte sa dve kašike meda i pospite kašikom vanilin šećera. Zamotajte u rolat i ponovite postupak sa drugom polovinom testa. Jufke premažite mešavinom jaja i slatke pavlake i pospite listićima badema.
Rernu zagrejte na 190 stepeni, pa pitu pecite oko pola sata, odnosno dok testo ne porumeni.


















U tanjir u kom ćete služiti, prvo sipajte kutlaču toplog krema, a potom u njega uronite parče pite.


Recept šaljem Aleksandri sa bloga Sweet Food. Aleksandra nam je u okviru igre Ajme, koliko nas je, koju je započela Snježana, zadala temu med.

недеља, 6. фебруар 2011.

Garam Masala Keks: Garam Masala Biscuits

Da mogu da putujem kroz vreme, volela bih da vidim brodove sa velikim jedrima kako pristaju noseći sa sobom skupoceni tovar-začine.
(htela sam da prokomentarišem kako danas, kada više ne mora da se ratuje i putuje zbog njih, začini kao da većini više nisu interesantni, ali sam odustala od filozofiranja. Dovoljno je onih koji će me odmeniti.)
Dakle, ja sam začinski entuzijasta. U svojim neretkim eksperimentima uživam, ustreptalo iščekujem rezultate, izađem iz kuhinje, pa se brzo vratim da ocenim kakvi se mirisi šire, da li obećavaju.
Mislim da ovakav recept ne postoji na internetu. Pregledala sam, dok mi se nije smučilo pretraživanje i mislim da nisam nikome ništa ukrala. Zanimalo me je kakvog će ukusa biti slatkiši sa garam masalom. Zaključak je da ova moja kombinacija jako podseća na medenjake, samo u tvrđoj, keksastoj varijanti. Tek kada pojedete keks, u kome mogu uživati i dijabetičari i poklonici zdravije ishrane, oseti se sasvim blago ljutkast ukus na nepcima.



















Garam Masala Keks

  • 2 šolje pirovog/speltinog brašna
  • 2 kašičice garam masale
  • 1/3 šolje fruktoze
  • 1 kašičica sode bikarbone
  • 1 jaje
  • 4 kašike pirinčanog slada
U jednoj posudi pomešati brašno, sodu bikarbonu, garam masalu i fruktozu. U drugoj posudi blago ulupati jaje (žicom), pa dodati pirinčani slad. Dodati jaje i slad mešavini suvih sastojaka i umesiti malo tvrđe testo. Testo zaviti u foliju i staviti u frižider na sat vremena. Testo izvaditi iz frižidera, ostaviti 10-ak minuta na sobnoj temperaturi, razviti i isecati oblike po želji. Peći u rerni zagrejanoj na 180 stepeni oko 8 minuta. Vreme pečenja zavisi od vaše rerne, zato je najbolje vrebati, da se ne desi da keks izgori ili se prepeče.























Garam Masala Biscuits

  • 2 cups spelt flour
  • 2 tsp garam masala
  • 1 tsp baking soda
  • 1/3 cup fructose
  • 1 egg
  • 4 tbsp rice malt
Mix flour, garam masala, baking soda and fructose in a bowl. In another bowl, slightly beat the egg and add rice malt. Add the mixture of egg and malt to flour and form a firm dough. Place it in the fridge for at least an hour. After taking out from the fridge, let rest for 10 minutes at room temperature, then roll out and form biscuits

понедељак, 31. јануар 2011.

Pobuna na brodu Bounty

Nije mi išlo.
Nisu mi se pravili sitni kolači (po običaju), ali bilo je vreme praznika, pa sam rekla-ok, zašto da ne?
Nije mi se dopala količina margarina u receptu, ali-progutala sam i to nekako.
Imala sam pola kilograma kokosa u špajzu, kog sam kupila i ne sanjajući koje će biti teme meseca u čak 2 kuvarigrice, od kojih je jedna kuvarijacije. Znak? Ne znam šta bih rekla.

Pokušaj broj 1 je završio u potpunom nezadovoljstvu. Sve se raspadalo i mrvilo. Pomislila sam da je zbog kokosa kupljenog na meru, koji mora da se presušio.
Za pokušaj broj 2 kupljen je drugi kokos, ali je rezultat bio isti.



Nerazaznajući obrisi. Ne znam ko se pobunio-da li sastojci, zato što sam im od početka prišla nekako teško i nevoljno ili moja podsvest, koja odbija da radi ono što joj svest nameće.
U svakom slučaju-ono što se u mom slučaju ne može nazvati kolačem je, ipak, prilično ukusno (ako se zanemari ukus margarina). Zato, možda budete imali više sreće od mene.
Pratite recept:

1 dl slatke pavlake



250 g margarina sa aromom slatke pavlake


300 g šećera


250 g kokosa


150 g tamne čokolade


80 g margarina








Margarin, šećer i slatku pavlaku staviti u šerpicu i otopiti na srednjoj vatri.


Kada masa provri dodati kokos i sve dobro izmešati.
Tepsiju obložiti papirom, pa u nju sipati kokos masu. Izravnati i staviti u frižider na min 2 sata.


Kada se masa stegne, prevrnuti je na dasku za sečenje pa seći na kockice.


Kockice vratiti u frižider.


Spremiti čoko glazuru.


Otopiti čokoladu i margarin. Ostaviti da se ohladi.


Kockice kokosa umakati u čokoladu, vaditi viljučkom i stavljati na tacnu obloženu masnim papirom. Staviti u frižider da se glazura stegne.

Čak i ako vam ne uspe, uvek možete doskočiti slučaju- pojedite smesu gledajući Marlon Branda u Pobuni na brodu Bounty

недеља, 30. јануар 2011.

Bolje nego sutlijaš: Oat grain porridge (+coconut)

Ne čitam horoskop. Mislim na onaj iz dnevnih novina, nedeljnika, sa interneta, gde se preko 6 milijardi ljudi podeli u 12 grupa koje očekuje slična sudbina (!?!). Uopšte, zazirem od generalizacija. Ponekad se ipak desi (to je valjda statistička neminovnost) da se i u tim uopštavanjima ponešto i "ubode". Pre nekog vremena, zaintrigirala me je priča o ishrani po krvnim grupama. U pitanju je (kao i obično) bila čista radoznalost. Čitajući poduže spiskove namirnica koje bi valjalo i ne bi valjalo da koristim u ishrani, naišla sam na jedan, u mom slučaju tačan podatak. Autor(i) kažu, kako mojoj krvnoj grupi najviše prijaju žitarice. Pravo u centar!!!
Ovaj put, vraćam se jednoj staroj i pomalo zaboravljenoj. Ovsu. Istini za volju, ovsene pahuljice se, bar u mom okruženju, koriste često, baš kao i ovsene mekinje, pa i brašno. Ali, ovas u zrnu...Hmmm, i ne baš.
Pre par godina je moja baka, koja ima dijabetes tip2, svakodnevno koristila ovas zato što je čula da pomaže u regulaciji nivoa glukoze u krvi. S obzirom da sam lekar, potražila sam neke naučne dokaze (a ne popularne članke) koje bi potkrepile bakina nadanja. Istraživanja kažu da bi redovna upotreba ovsa zaista mogla uticati na snižavanje nivoa šećera u krvi, kao i lošeg LDL holesterola, zbog supstance zvane beta glukan.

Iskoristila sam ljušteni ovas za pripremu jedne vrlo jednostavne poslastice, prilagođene dijabetičarima, koju prosleđujem Sandri, ddomaćici igre Ajme..., koju je osmislila Snježana.

Ovsena kaša sa kokosom (za dvoje)




  • 3/4 šolje ovsa potopljenog preko noći
  • 0.5l sojinog mleka (kravljeg, ovsenog...)
  • 3 kašike fruktoze
  • 3 kašike kokosovog brašna
Prethodno potopljeni ovas kuvati u mleku, na sličan način kako spremate sutlijaš, oko sat vremena. Potrebno je da budete blizu šporeta, radi protivzagorevajuće kontrole i mešanja. Kada ovas postane mek i kašast, zasladite ga i umešajte kokos.


Real oat coconut porridge (for 2)

  • 3/4 cup oat grain (soaked overnight)
  • 0.5l soy milk (or any other)
  • 3 tbsp fructose
  • 3 tbsp coconut flour
Cook oats in milk for about an hour. Stir as often as you can. When oats soften add fructose and coconut and start enjoying your perfect healthy dessert.

четвртак, 27. јануар 2011.

The Daring Bakers January 2011 Challenge: BISCUIT JOCONDE IMPRIME/ENTREMET



The January 2011 Daring Bakers’ challenge was hosted by Astheroshe of the blog accro. She chose to challenge everyone to make a Biscuit Joconde Imprime to wrap around an Entremets dessert.


If you are asking yourself what is imprime, or what the...beep...is entremet, here`s what Asteroshe says:
 
A joconde imprime (French Baking term) is a decorative design baked into a light sponge cake providing an elegant finish to desserts/torts/entremets/ formed in ring molds. A joconde batter is used because it bakes into a moist, flexible cake. The cake batter may be tinted or marbleized for a further decorative effect.

This Joconde/spongecake requires attentive baking so that it remains flexible to easily conform to the molds. If under baked it will stick to the baking mat. It over baked it will dry out and crack. Once cooled, the sponge may be cut into strips to line any shape ring mold.
Entremets (French baking term)- an ornate dessert with many different layers of cake and pastry creams in a mold, usually served cold.

The real challenge for me was in the fact that my hand mixer wasn`t working properly. Second challenge was/is my permanent shortage of free time. So, I had to mix everything with my not-very-strong hands and I had to do it QUICKLY. That`s why my final result isn`t very neat. Take a look:


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


Here`s how I made joconde sponge:
 

85g almond flour
75g confectioners' (icing) sugar
25g  flour
3 large eggs
3 large egg whites
30g unsalted butter, melted



Directions:




In a clean mixing bowl whip the egg whitesto firm, glossy peeks. Reserve in a separate clean bowl to use later.


Sift almond flour, confectioner’s sugar, cake flour. (This can be done into your dirty egg white bowl)


On medium speed, add the eggs a little at a time. Mix well after each addition. Mix until smooth and light.
Fold in one third reserved whipped egg whites to almond mixture to lighten the batter. Fold in remaining whipped egg whites. Do not over mix.


Fold in melted butter.


Reserve batter to be used later.

As for the Décor Paste , I decided to make cocoa version:


100g unsalted butter, softened
100g Confectioners' (icing) sugar
4 large egg whites 
100g cake flour
                        30g cocoa

 
Cream butter and sugar until light and fluffy  
Gradually add egg whites. Beat continuously.


Fold in sifted flour with cocoa powder.

For further directions about making the pattern and baking joconde sponge, please visit accro.

I can only mention, that I needed less than 15 minutes ( took me 10 minutes) to bake the spongecake. Here you can see the bottom of the cake-to-be in the mold:


















The cake needed some super-fast creamy fillings to fill up the joconde sponge, so I chose combination of oranges and chocolate.

1st layer-orange filling


















You need:
  • 1 glass (~2 dl) squeezed orange juice
  • 1 glass (~2 dl) store bought 100% orange juice
  • 3 tbs fructose
  • 1-2 tbs orange zest
  • 80g powdered vanilla pudding
Dissolve powdered pudding in one glass of squeezed orange juice and set aside. Heat store bought juice and fructose in a meadium size pan until it starts boiling. Add dissolved pudding, and stir quickly until mixture becomes very thick.


2nd layer-chocolate filling

  • 100g dark chocolate
  • 2 dl heavy cream
  • 2 dl milk
  • 40g powdered chocolate pudding.
The steps resemble those in previous filling. Dissolve powdered pudding in milk and set aside. Heat cream, add chocolate and when it starts melting, add the mixture of milk and pudding. Stir and stir until it thickens.




















 Now, you have all the elements for one tasty cake.

For the final touch: Sprinkle your cake with both grated white and dark chocolate and let it cool for a while (overnight) in the fridge

понедељак, 24. јануар 2011.

Tartufi od malina/Raspberry Truffles

                                               (Please scroll down for the recipe in English)

Odavanje poslednje pošte praznicima iza nas





Moje gorkoslatko sećanje na januar koji već polako počinje da poprima mekoću sepije, izgledalo bi ovako:








 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Za njega bi vam bilo potrebno:  
  • zaleđene letnje uspomene u vidu 200g smrznutih malina
  • 150g crne čokolade
  • 1dl biljne slatke pavlake
  • 50g gorkog kakaa


















Neko bi tu dodao i malo putera...ali, ne i ja. U svakom slučaju, u gotovo vrijuću slatku pavlaku, dodajte maline i čokoladu. Vatru stišajte i kada se sve stopi u jedno, dodajte kakao




Ostavite smesu da se ohladi, prvo na sobnoj temperaturi, a potom u frižideru. Ja je ostavljam minimum 5 sati. Nakon toga, izvaditi smesu iz frižidera, oblikovati kuglice od nje, a potom uvaljati gotove kuglice u kakao. Ako imate vremena, pre nego što uvaljate kuglice u njega, pecite kakao u rerni zagrejanoj na 180 stepeni oko 5 minuta.

Onda spakujte ukrase...do sledećeg decembra





 Raspberry Truffles

  • 200g frozen raspberries
  • 150g dark chocolate (70%cocoa)
  • 1dl heavy cream
  • 50g cocoa
In a medium saucepan, combine the cream and bring to a gentle boil over medium heat. Then add raspberries and chocolate, and when melted, add some cocoa. Using a spatula or whisk, gently stir the mixture until smooth. Cover and refrigerate for at least five hours.

Form truffles and cover them with cocoa.

уторак, 11. јануар 2011.

Dulce de leche de soya kolačići

Može se pripisati profesionalnoj deformaciji, ali ne mogu da odolim eksperimentu.
Jedno vreme sam mnogo češće koristila sojino mleko, ali priznajem, nakon nekih članaka i povika protiv soje, malo sam se uplašila. Ipak, radoznalost je, u mom slučaju, uvek bila jača, a ovaj put se udružila sa starom Paracelzusovom tvrdnjom da sve može biti i lek i otrov u zavisnosti od doze. Tako udružene, navele su me da napravim ove kolačiće ili keksiće, nazovite ih kako vam drago:


















Za dulce de leche de soya upotrebila sam 1l sojinog mleka i 250 g smeđeg šećera. Kuvala sam ih oko 2 sata na tihoj vatri (5/16), sve dok se nije stvorio gusti, lepljivi krem:


















 Nikakva filozofija! Potrebno je malo više vremena i tek poneko mešanje varjačom , a dobijate krem koji možete iskoristiti i za pripremu posnih kolačića.

Pošto su keksići nastali u prazničnoj atmosferi, biskvitna masa je slična/ista onoj za pripremu gingermena.
Za nju je potrebno:

  • 2 šolje integralnog pšeničnog brašna (ovaj put sam iskoristila 1 šolju zamenila speltinim/pirovim brašnom)
  • 1 kašičica đumbira
  • 1 kašičica cimeta
  • prstohvat muskatnog oraha
  • prstohvat karanfilića
  • 1 kašičica sode bikarbone
  • 1/2 šolje smeđeg šećera
  • 1 jaje
  • 4-5 kašika meda
Sve suve sastojke pomešati. Jaje blago ulupati, pa mu dodati med, a onda ih sjediniti sa suvim sastojcima. Umesiti tvrđe testo, pa ga zaviti u prozirnu foliju i ostaviti u frižider na sat vremena. Nakon toga, testo razvući i isecati  oblike:


















Testo peći 10 minuta na 180 stepeni, vodeći računa da kolačići ne izgore. Kada se ispeku i malo ohlade, premazati jedan kolačić sa dulce de leche de soya i slepiti ga sa drugim, kao kada pravite, recimo, vanilice.

петак, 31. децембар 2010.

Saputnice aka FBI rukavice

Zvuči neozbiljno. Mislim, upoznati se s nekim i odmah zajedno otputovati. Ako ne neozbiljno, onda, u krajnjem slučaju hirovito. Ali, stvarno nisam mogla da odolim, a da ne povedem Lanu na put.
Hoćete da vidite fotografije?
Nemamo nijednu stereotipnu, ali imam onu na kojoj su moj pasoš i Lanini kolačići:



















I pre nego što sam počela s pisanjem bloga, videla sam da postoji igrica FBI rukavice, koju je započela mamajac, a u novembru, kada sam započela svoj blogerski život, desile su se dve stvari-1) morala sam na put 2) u prethodno pomenutoj igrici se istraživao blog la cusine creative blogerke Lane. Nije mi trebalo mnogo da otkrijem predivne integralne keksiće i da ih, samo bez čokolade, da bi se izbegla katastrofa u putnoj torbi, spremim i ponesem sa sobom.

Lanin recept: http://kuhinjica-mignone.blogspot.com/2009/11/integralni-keksici.html

Ostalo je još par minuta do Nove godine, a običaji kažu da se gosti moraju lepo dočekati. Ranije se to radilo tako što su se pred dragog gosta iznosili hleb i so.
























So je opravdano izostala sa slike, ali hleb, tj susam pogača je tako dobra, da se Nova godina sigurno neće uvrediti

Za recept za susam pogaču kliknite ovde

SREĆNA NOVA GODINA!

среда, 15. децембар 2010.

Pitoholizam, prvi deo ili Heljdina pita sa crvenim voćem i šargarepom

Dobri duh kuhinje mog detinjstva je moja baka. Mislim da su moja najlepša sećanja vezana za rana jutra, posebno ona zimska, poput današnjeg, u kojima me je budio i iz kreveta mamio, bajni miris peciva. Niko još nije napravio kiflice bolje od bakinih, o musaki i valjušcima da ne pričamo. Valjda je tako sa svima-najlepša su ona jela, koja pored ukusa na koji smo navikli, nose sa sobom i priču. Našu priču.
Tim autobiografskim jelima, u mom slučaju, pripadaju pite. Svih vrsta. Uh!

Uh je postalo uuuuuuhhhh kada sam otkrila heljdine kore i njihov, ne znam kako drugačije da kažem, sem "pun" ukus.

Jednu takvu pitu, sa korama od heljde, šaljem Zoranu u okviru igre Ajme..., koju je osmislila Snježana.


Heljdina pita sa crvenim voćem i šargarepom


















Za tri jufke vam je potrebno:

  • 1 pakovanje heljdinih kora
  • 500g mešanog crvenog voća-jagoda, malina, višnji i ribizli (oni poput mene, kojima su dostupni Frikomovi proizvodi, mogu koristiti 1,5-2 pakovanja smrznotog Mix crveno voće)
  • 1 velika ili 2 manje sitno rendane šargarepe
  • 1 puding od jagode
  • 500 ml mleka
  • rum
  • vanilin šećer
  • fruktoza/smeđi šećer
Odmrznuti voće (Naravno, ako koristite smrznuto)
 Skuvajte puding od jagode u pola litre mleka i ostaviti sa strane da se malo ohladi.

Za svaku jufku će vam biti potrebne 3 kore.
Prvu koru premažite pudingom, prekrijte je drugom korom, koju ćete takođe premazati pudingom, a potom stavite treću koru, na koju idu i puding i voćnošargarepasti fil. To izgleda ovako:























Fil prelijte sa malo ruma i pospite sa vanilin šećerom i fruktozom/smeđim šećerom. Količinu šećera koju ćete iskoristiti, prepuštam vama. Pošto volim kiselkaste kolače, fil posipam sa 1-1,5 kašikom fruktoze.
Pitu zarolati i postupak ponoviti još dva puta.

Peći na 180 stepeni između 25 i 30 minuta.

понедељак, 13. децембар 2010.

Ajme, šefe, koji ti je vrag?

Zoran me je podsetio...Nedeljom uveče je, kad sam bila mala, odmah nakon redovnog popodnevnog filma u pet, počinjao crtani film. Zapravo, jedan duži, serijski, poput Štrumfova, pa jedan kraći, pa "Laku noć, deco", pa potom špica za Dnevnik, što je označavalo kraj vikenda i drastičnorasteću strepnju od ponedeljka koji tek što nije...Kažu, tokom bombardovanja, uništene su trake sa crtanim filmovima mog detinjstva. Nije to najstrašnija stvar koja se mogla desiti, znam, ali ipak...Ponekad, kada me obuzme nostalgija, protiv koje nema delotvornog egzorcizma, odem na youtube, i potražim neki od crtića. Pogledam i one originalne, na engleskom, i uvek iznova ostanem zadivljena nad činjenicom koliko smo dobre prevode imali. Ko je smišljao opaske na kojima smo odrastali, koje su postale i ostale deo našeg svakodnevnog govornog "repertoara"?

Dakle, šefe Zorane, koji ti je vrag, pa dade temu igre šargarepa? Pitam isto i Snježanu, jer je ipak ona celu igru smislila.

Eh, da...te nedeljne večeri su volele i moje mama i baka. Imale se deal sa Duškom Dugouškom. Zamislite to! Koristile su njegove hipnotizerske moći, da bi me nahranile mesom preostalim od nedeljnog ručka.
Pored mesa, dugo nisam "ljubila" ni džemove, marmelade, domaće voćne sokove... A, gledajte sad:


Mamac za Dugouška / Štrudlice sa suvim voćem i šargarepom





Recept za testo je pozajmljen od Mary1 sa Coolinarike, i možete ga pogledati ovde. Malo sam ga modifikovala, dodajući integralno brašno, i smanjujući količine, pošto je nas samo dvoje:

  • 200g pšeničnog brašna
  • 100g speltinog/pirovog brašna
  • kašičica praška za pecivo
  • 150 ml kisele pavlake 
  • 100g margarina (nažalost! Trenutno nigde nema putera, a meni je ponestalo masti)

Od navedenih sastojaka se zamesi testo, koje se bez čekanja razvlači. Testo podelite na 3 dugačka pravougaonika. Duž svakog pravougaonika (po sredini), nanesite namaz po želji, ostavljajući ivice nenamazane. Slobodne ivice spojite, preklapajući sadržaj, a potom isecajte male pravougaonike-štrudlice.


Namaz od suvog voća i šargarepe:



















  • 1-1,5 šolja vode
  • 1 šolja soka od jabuke
  • 1 šolja suvih brusnica, suvih višanja i smokava u odnosu koji vama najviše godi
  • 1 šargarepa isečena na kolutove (sasvim svejedno kako je isečete, pošto na kraju i ovako ide u seckalicu)
  • 2 kašike fruktoze (suvo voće je već dovoljno slatko za moj ukus, ali ko voli slađe, neka prilagodi sebi šećernu dozu)
  • korica od pola limuna/limete
  • 2-3  kašike limunovog soka 
Kuvajte voće i  povrće u mešavini vode, šećera i soka od jabuka oko 1,5h, sve dok se ne stvori  gusta smesa. Povremeno mešati da bi se izbeglo lepljenje za dno posude, posebno pred kraj kuvanja. Limunovu koru i sok od limuna/limete dodajte na kraju, liznite nastali proizvod i iskoristite trenutak dok je još sve toplo, da, eventualno, regulišete slatkoću i kiselost po vlastitom ukusu. Za kraj, preselite sve u seckalicu i homogenizujte.

субота, 4. децембар 2010.

Post dana pređašnjeg iliti Vitium cordis

"Danas mi je srce malo manje". Tako je bar juče bilo. Ceo dan je, u mojoj glavi, svirala na "repeat" jedna stara pesma koja počinje ovim stihom. A dan je bio od onih srceskupljajućih, kada zažalite što se niste opredelili za posao koji možete raditi od kuće, da bi se sve veze sa ljudima svele na minimum i kada počnete da shvatate one ishitrene božije rane mladalačke radove koji su podrazumevali, između ostalog, potapanje ljudskog roda. Srećom, došao je na još brilijantnih ideja,poput vrlo ograničenog (i iskrivljenog) pamćenja i, najvažnije- sledećeg dana. S tim u vezi, ovog jutra su prethodni dani i sva njihova teskoba već pomalo skrajnuti. Interesantno je, da je u njima nastalo nešto dobro...ovo dođe kao izlizani rasplet nekog teškogledljivog holivudskog filma, ali tako je. Zbog stihova one pesme koja mi se vrzmala mislima, nastao je kolačić utehe. Zvani  Srčana mana ili Vitium cordis.


















  • 200g malina
  • 100-150 g kesten pirea
  • 2 vršne kašike kokosovog ulja
  • 3 reda bele čokolade
  • 2 belanca i 1 žumance
  • 2-3 kašike fruktoze
  • 50-70g speltinog brašna
  • kašičica praška za pecivo
  • rum i aroma vanile
  • par kapi soka od limete
Belanca umutite u čvrst šne. Na kokosovom ulju otopite čokoladu, a potom, i dalje na tihoj vatri, dodajte redom-kesten pire, maline, sok od limete, fruktozu, rum i vanilu i žumance. Sklonite s vatre, pa u smesu sipajte brašno sa praškom za pecivo. Tek na kraju, blago umešajte umućena belanca. Sipajte masu u kalupe (dovoljno je za 8 kalupa) i pecite oko 30 minuta na 170 stepeni.

Eh, da-za kraj!!! Ispečena i topla srdašca premažite nekim voćnim namazom. U mom slučaju to je bio 100% voćni namaz od brusnice

уторак, 30. новембар 2010.

Homemade Ferrero Rocher

Možda ne deluje tako, ali jako volim fotografiju. Posebno slučajno uhvaćene trenutke, mimiku, položaj tela koji vas ponekad nateraju da se zapitate da li stvarno poznajete čoveka sa slike (čak i ako je to vaša sestra, na primer) ili, naprotiv, da kažete: "E, ovo je on(a)! To je taj izraz lica koji gledam svakog dana kada..." Slikanje hrane me nije nikada toliko impresioniralo. Ali, mrljava slika ovih kuglica me je naterala na pomisao da nešto mora da se menja, da ne bih svaki put morala da se izvinjavam, kao sad Mihaeli, čiji recept obrćemo-prevrćemo u kuvarijacijama.
Hej, ko bi rekao da ono skupo zadovoljstvo, koje se može napisati i ovako: ZADOVOLJSTVO :), može tako jednostavno i elegantno da se spremi!
Ipak, morala sam da prepolovim dozu...iskušenja je previše, imajući u vidu i blog koji se istražuje u FBI rukavicama.
Dakle, sve upola od ovoga:

100 gr lesnik napolitanki
150 gr lesnika
200 gr Nutelle
150 gr cokolade za kuvanje ili mlecne cokolade
4,5 kasike ulja

da bi se dobilo ovo:





 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Zašto da se foliram! Kuglice nisu završile u ukrasnim korpicama, zato što bi bila grehota lickati ih za slikanje, kada je toliko gladnih usta čekalo da ih smaže.
 
Što se postupka izrade tiče, Mihaela kaže:
 
"Zagrejati rernu na 180 stepeni. Lesnike rasporediti u pleh pa staviti u rernu na 8-10 minuta. Izvaditi ih, ostaviti da se prohlade, skinuti im opnu, a zatim ih fino iseckati.



Napolitanke grubo izlomiti, dodati seckane lesnike i Nutellu pa sve fino izgnjeciti rukama da se poveze. Uzimati po kasicicu smese i oblikovati malene kuglice (ako vam je smesa premekana ostavite je 15-30 minuta u frizideru pre oblikovanja kuglica). Sloziti ih na tacnu pa ih staviti u frizider na 45 minuta (moje su stajale oko dva sata) da se dobro stegne i rashlade.


Istopiti cokoladu sa uljem na laganoj vatri pa umakati rashladjene kuglice. Ostaviti glazuru da se stegne a zatim posluziti."

Moje izmene su u tome što sam iskoristila pečene, neslane lešnike kojima sam uklonila opnicu i ubacila ih u multipraktik na par sekundi. Koristeći  Jaffa lešnik napolitanke i Nutellu, ispratila sam recept do kraja. Sve dok....celokupni ugođaj nije malo pokvario ukus jedne domaće crne čokolade, čije ime neću pominjati (bar ne na blogu). Ipak, malo seckanih lešnika na vrhu kuglica je uspelo da popravi moje raspoloženje.
Hvala Mihaela!

четвртак, 18. новембар 2010.

Slatka heljdopita

U frižideru svakodnevno imam jednog obaveznog taoca-paket heljdinih kora! Pokušala sam da od njih napravim poslasticu koja štedi vaše pankreasne ćelije-radilice. Ni reči više!










Potrebno vam je:
1 pakovanje heljdinih kora
1 flašica voćnog jogurta (u mom slučaju 330ml jogurta od kajsije)
150g nemasnog krem sira
1 čaša nemasnog jogurta
3 kašike fruktoze
3 jaja
1/2 kesice vanilin šećera
par kapi limunovog ekstrakta
1/4 šolje otopljenog kokosovog ulja
2 kašike speltinog/pirovog brašna

prah šećer, cimet
2 pune kašike pšeničnih mekinja

Fil: Penasto umutiti jaja, a potom im dodati i sve ostale sastojke.

Okruglu tepsiju prečnika 26cm obložiti pek papirom, a na papir staviti dve heljdine kore, tako da im krajevi vire izvan tepsije. Svaku koru umakati u fil, gužvati i stavljati u tepsiju. Slagati tako izgužvane i natopljene kore, sve dok ne dođete do poslednje. Poslednjom korom i krajičcima prve dve kore dobro ušuškati pitu, a onda je celu preliti preostalim filom.
Peći u zagrejanoj rerni na 180 stepeni oko 30 min.
Kada je gotovo, posuti prah šećerom, kokosom i cimetom.

P.S. Ako želite, dodajte 2-3 kašike kokosovog brašna u fil